ARTHUR MARTIN ELECTROLUX M6844CPW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non ARTHUR MARTIN ELECTROLUX M6844CPW. ARTHUR MARTIN ELECTROLUX M6844CPW Manuel utilisateur Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Cuisinière
M 6844 CPW
M 6844 CPN
FR
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - M 6844 CPN

CuisinièreM 6844 CPWM 6844 CPNFR

Page 2

10Toutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.Cette commande vous permet de choisir le mode decuisson désirée. Les symboles pr

Page 3 - Avertissements importants

11Programmateur électronique1. Témoin indiquant la fonction “temps de cuisson”2. Touche "Température": pour afficher la températureà l’intér

Page 4 - Installation

12Comment procéder1. Enlevez tous les accessoires du four.2. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants(sauf la plaque signalétique) qui

Page 5 - Sommaire

13Indicateurs de niveau de latempératureAu fur et à mesure que le four se réchauffe, les troistémoins à la côté droit de le cadran s’allument lentem

Page 6 - L'interieur de four

14Programmation du fourFonction "minuteur"Cette fonction peut être utilisée aussi quand le fourest éteint.L'alarme sonore retentit à la

Page 7 -  position arrêt

15Pour programmer l’arrêt du fourIl est possible de commencer immédiatement la cuissonet de programmer automatiquement la durée.Procédez en suivant le

Page 8 - Le voyant "marche"

16Pour programmer le départ etl'arrêt du fourLes fonctions “temps de cuisson” et “fin de cuisson”peuvent être utilisées en même temps pour allume

Page 9 - Récipients pour la cuisson

17Fonctions spécialesArrêt de sécuritéLe four s’éteint automatiquement à tout changement deréglage, selon le tableau suivant.Si la température est: le

Page 10 - Comment utiliser le four

18La cuisson traditionnelle Toutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.La cuisson se fait par convection naturelle : l’air ch

Page 11 - Programmateur électronique

19Les grillades Toutes les cuissons doivent être faites avecla porte du four fermée.1. Préparez la pièce à griller.2. Placez-la directement sur la gri

Page 12 - Pour régler l’heure du jour :

2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décretspour une utilisation sur le territoire français.Pour l

Page 13 - Comment sélectionner une

20Les cuissons au tournebrocheToutes les cuissons au tournebroche doiventêtre faites avec la porte du four fermée.La broche et son support sont très c

Page 14 - Programmation du four

21En plus des accessoires fournis avec votreappareil, nous vous conseillons de n'utiliser quedes plats et des moules à gâteaux résistants àde hau

Page 15

22Influence des récipients sur lesrésultats de cuisson au fourSachez que :A L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu,diminuent la colorat

Page 16 - Pour programmer le départ et

23GÂTEAUXPétris/levés 2 170 45 ~ 60 Dans un moule à gâteauPâte à sablés 2 170 20 ~ 30 Dans un moule à gâteauGâteau au fromage blanc1 160 60 ~ 80 Dans

Page 17 - Fonctions spéciales

24DessusMorceauxGr.QuantitéTemps cuissonDessousGrillALIMENTSNiveautempé-rature °CFilet 4 800 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14Beefsteaks 4 600 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8

Page 18 - Fonctions de cuisson

25Entretien et nettoyageNettoyage de la tableAvant de procéder au nettoyage, assurez- vous quechaque manette est sur la position arrêt et attendez que

Page 19 - Les gratins

26PrincipeLes parois sont en émail spécial résistant aux hautestempératures, d'aspect brillant et lisse au toucher. Latempérature du four portée

Page 20 - Les cuissons au tournebroche

27Départ immédiatLa porte du four est chaude pendant le cyclede nettoyage par pyrolyse, éloignez lesjeunes enfants.Lors du cycle de nettoyage par pyro

Page 21 - Accessoires du four

28Programmation du nettoyagepyrolytique (départ différé, arrêtautomatique)Si vous le désirez, vous prouvez programmer l’heure dedébut et de fin du cyc

Page 22 - Choix des récipients

29Fig. 11Fig. 8Fig. 9Fig. 10Fig. 12Porte du fourPour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du fourde votre appareil.Décrocher la porte du four1.

Page 23 - Guide des cuissons

3 Avertissements importantsConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Sil’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,assur

Page 24 - La cuisson au tournebroche

30Fig. 13Fig. 148. Tenez fermement le panneau de verre interne par sescôtés gauche et droit et extrayez-les délicatement unaprès l’autre. (Fig. 13).N’

Page 25 - Entretien et nettoyage

31Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre Service Après-Vente.Nous vous recommandons vivement de faire les v

Page 26 - Comment procéder?

32En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui lemodèle, le numéro de produit et le numéro de série del’appareil. Ces indications figurent sur la

Page 27 - Départ immédiat

33Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes:- 73/23 - 90/683 (Basse Tension);- 90/396 (Appareil Gaz)- 89/336 (Compatibilité

Page 28 - Programmation du nettoyage

34Caractéristiques techniquesDimensionsHauteur couvercle levé 144 cmHauteur 85 cmLargeur 60 cmProfondeur 60 cmVolume utile 56 lAccessoires2 grilles s

Page 29 - Porte du four

35Mise en place de l’appareilEmplacementVotre appareil doit être installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre l’appareil

Page 30 - Replacer la porte du four

36Fig. 16TuyausoupleAboutgazJointCollierFig. 18CollierJointAboutbutaneTuyausoupleTuyauflexibleFig. 17Choix du tuyau pour leraccordementa) Pour les gaz

Page 31 - En cas d'anomalie de

37Remplacement de la lampedu fourDébranchez l’appareil de l’alimentation,avant de remplacer l’ampoule.Dévissez le globe puis l’ampoule et remplacez-la

Page 32 - Garantie

38A l’achat , votre appareil est prévu pour fonctionner en gaznaturel. Pour l’utilisation en gaz butane ou propane, unepochette injecteurs/about est f

Page 33 - Consignes de sécurité

390,79 kWh5651 min.1130 cm²M 6844 CPW/N

Page 34 - Caractéristiques techniques

4 Avant de procéder au nettoyage de votre appareil,vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension (toutes lescommandes doivent se trouver sur

Page 35 - Raccordement gaz

35687-5801 01/05 Grafiche MDM - Forlì

Page 36 - Choix du tuyau pour le

5Veuillez lire attentivement ces remarquesavant d’installer et d’utiliser votre appareil.Nous déclinons toute responsabilité en cas dedommages ou d’ac

Page 37 - Raccordement électrique

6Bandeau de commandeDescription de l'appareil2 3 458167brûleurauxiliaire1,00 kWTable de cuissonVotre table de cuisson est équipée de brûleurs à

Page 38

7Comment utiliser la table de cuissonEn faisant coïncider le symbole de la manette avec lerepère situé sur le bandeau de commande, vousobtiendrez: po

Page 39 - M 6844 CPW/N

8La plaque électriqueAvant la première utilisation, faites chauffer laplaque à vide 3 à 5 minutes, pour durcir le vernisprotecteur.Cette cuisinière es

Page 40 - Grafiche MDM - Forlì

9Choix des récipientsChoisissez toujours un récipient à fond bien plat etproportionné au diamètre du brûleur utilisé.• 12 à 22 cm de diamètre pour le

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire