ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ASI64010X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ASI64010X. ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ASI64010X Manuel utilisateur Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Lave-vaisselle

notice d'utilisationLave-vaisselleASI 64010

Page 2 - Sommaire

2. Versez le liquide de rinçage dans lagoulotte de remplissage. Le niveau maxi-mum de remplissage est signalé par lerepère "max".Le distribu

Page 3 - Consignes de sécurité

• Lorsque vous chargez la vaisselle et lescouverts, veillez à prendre les précautionssuivantes :– La vaisselle et les couverts ne doiventpas entraver

Page 4 - 4 electrolux

Panier à couvertsLes couteaux à longue lame disposésavec le manche vers le bas représententun danger potentiel. Les couteaux et lesautres ustensiles p

Page 5

Pour les assembler à nouveau, procédezdans le sens inverse.Panier supérieurLe panier supérieur est conçu pour y rangerdes sous-tasses, des saladiers,

Page 6 - Bandeau de commande

Ne soulevez ou n'abaissez jamais le pa-nier d'un seul côté uniquementLorsque le panier est en position haute,il ne vous est plus possible d&

Page 7 - Première utilisation

Les produits de lavage en pastilles dedifférents fabricants présentent un tauxde dissolution variable. C'est pourquoicertains produits de lavage

Page 8

Si vous souhaitez réutiliser des pro-duits de lavage traditionnels, nousvous recommandons de :1. Désactiver la fonction "Tout en 1".2. Appro

Page 9 - Utilisation du sel régénérant

• L'annulation d'un départ différé détermineaussi l'annulation du programme delavage. Vous devez répéter la sélection duprogramme de la

Page 10 - Utilisation quotidienne

ProgrammeDegré desalissureType devaisselleDescription du programmePrélavageTousCharge partielle(à compléter dansla journée).1 rinçage à froid (pour év

Page 11

4. Saisissez le filtre grossier (A) par la poi-gnée annulaire et retirez-le du microfiltre(B).5. Nettoyez minutieusement tous les filtresà l'eau

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité ... 3Description d

Page 13

Que faire si…Le lave-vaisselle ne démarre pas ou s'arrêteen cours de programme.Certaines anomalies de fonctionnementpeuvent dépendre d'opéra

Page 14 - 14 electrolux

N° code pro-duit : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .N° de série : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 15

Disposition du panier supérieurSupports pour tasses : position ADisposition du panier inférieurDisposition du panier à couvertsInstallationAvertisseme

Page 16 - 16 electrolux

vidange et le cordon d'alimentation ne soientni entortillés ni écrasés.Fixation aux unités adjacentesLe lave-vaisselle doit être fixé pour éviter

Page 17 - Programmes de lavage

Le tuyau de vidange peut être orienté à droiteou à gauche du lave-vaisselleAssurez-vous que le tuyau n'est pas courbéou écrasé, sous peine d&apos

Page 18 - Entretien et nettoyage

En matière de protection de l'environnementLe symbole sur le produit ou sonemballage indique que ce produit ne peutêtre traité comme déchet mé

Page 19

26 electrolux

Page 21 - Caractéristiques techniques

117972470 - 00 - 012008www.electrolux.comwww.electroluxarthurmartin.fr

Page 22 - Installation

Avertissement Afin d’empêcher desrisques d’explosion et d’incendie, neplacez pas de produitsinflammables ou d’élémentsimbibés de produits inflammables

Page 23

Avertissement Le produit de lavagepour lave-vaisselle est dangereux!Le produit de lavage est très corrosif;tout accident provoqué par ce détergentdoit

Page 24 - Branchement électrique

Description de l'appareil1. Panier supérieur2. Sélecteur de dureté de l'eau3. Réservoir à sel4. Distributeur de produit de lavage5. Distribu

Page 25

Bandeau de commande1 Touche Marche/Arrêt2 Touches de sélection des programmes3 Touche de départ différé4 Voyants5 Touches de fonctionTouches de foncti

Page 26 - 26 electrolux

VoyantsFin Il s'allume quand un cycle de lavage est terminé.Il possède également des fonctions supplémen-taires de signalisation visuelle, telles

Page 27

Plus la teneur en minéraux et en sels est éle-vée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eauest calculée en échelles équivalentes, degrésallem

Page 28 - 117972470 - 00 - 012008

Utilisation du sel régénérantAvertissementUtilisez uniquement du sel spécial pour lave-vaisselle. Tout autre type de sel non spécia-lement étudié pour

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire