Table de cuisson vitrocéramiqueTVE8803N
10Indicateur de chaleur restanteAprès avoir mis à l'arrêt une zone decuisson ou l'ensemble de la table decuisson, la présence de chaleur rés
11Cuisson avec la fonction de saisie automatiqueLes zones de cuisson de la table sont réglables surneuf niveaux de cuisson et sont équipées d'une
12Sécurité enfantsLa sécurité enfants permet d'éviter l'utilisation nonautorisée de la table de cuisson.Activation de la sécurité enfantsL&a
13Désactiver la sécurité enfants1. Mettez l'appareil en fonctionnement. Le symbole l s’affiche si la sécurité enfants est acti-ve.2. Appuyez sur
14MinuteurLe minuteur est doté de deux fonctions : :– une fonction de déconnexion automatique Lors-que la durée de cuisson sélectionnée pour unezone
15Dès que la durée de la cuisson sélectionnée estécoulée, la zone de cuisson est automatiquementdésactivée et un signal sonore retentit pendant deuxmi
16Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commandePour éviter une modification du réglage, on peut, àtout moment au cours du processus de cuisson, ver
17Conseils de cuisson3Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plusrécentes, faire brunir les aliments de manièreinte
18Exemples d’utilisation pour la cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sontindicatives.Niveau de cuissonType de cuissonadapté à Durée R
19Nettoyage et entretienTable de cuisson1 Attention: Les produits de nettoyage ne doi-vent pas entrer en contact avec la surface vi-trocéramique chau
201 Salissures spécifiques 1. Enlevez le sucre caramélisé, les matières plasti-ques fondues, le film d'aluminium ou les autresmatériaux fusibles
21Que faire si …En cas d'anomalie de fonctionnementEn cas de dysfonctionnement, il se peut que l'ano-malie constatée ne soit pas grave et qu
22Instructions d'installation1Les opérations d'installation et de branche-ment de votre appareil doivent être effectuéespar une personne qua
231 Conseils de sécurité pour l'installateur• Au niveau de l'installation électrique, prévoir undispositif qui permette de couper cet appare
24Raccordement électriqueAvant le branchement, il convient de vérifier si la ten-sion nominale de l'appareil, c'est-à-dire la tension in-diq
25Montage
29Conditions de garantieGARANTIEConformément à la Législation en vigueur, votre Ven-deur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appa-reil
3Chère cliente, cher client,veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi.Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sé-curité» aux pr
30Service après-venteau chapitre «Que faire si …» sont rassemblées lessources d’anomalie les plus fréquentes, auxquellesvous pouvez remédier vous-même
31
822 924 606-A-181203-01Sous réserve de modifications
4Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5Notice d'utilisationSécurité3Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantieen cas de panne, veuillez observer ces recom-mandations.5 Cet appareil
6Description de l'appareilEquipement de la table de cuisson et de commande Foyer à un circuit2300WFoyer à un circuit1200WFoyer à un circuit1200WP
7Les affichages numériquesLes quatre affichages numériques dont sont pourvusles zones de cuisson indiquent :– ¾ Après la mise en marche,– u Lors de la
8Avant la première utilisationPremier nettoyageEssuyez le plan de cuisson vitrocéramique humide.1 Attention: N'utilisez pas d'agents de nett
9Mettre l'appareil à l'arrêt Pour mettre l'ensemble de l'appareil hors service, ap-puyez sur la touche « Marche/Arrêt » .Appuyez s
Commentaires sur ces manuels