ARTHUR MARTIN ELECTROLUX TIG8262N Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non ARTHUR MARTIN ELECTROLUX TIG8262N. ARTHUR MARTIN ELECTROLUX TIG8262N Manuel utilisateur [da] [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - TIG 8262 N

F374 3993 11 / 01.04Table de cuisson mixteinduction et gazTIG 8262 N

Page 2

10Avant la première utilisationIl est normal lors de la mise en fonctionnementdes zones de cuisson que vous entendiez unléger bruit. Ce bruit n’a aucu

Page 3 - Chère cliente, cher client !

11Utilisation des zones de cuisson gazBrûleurs gazChaque brûleur est équipé d’une sécurité thermo-couple qui coupe l’arrivée du gaz si la flammes’étei

Page 4 - Sommaire

12Assurez-vous que la flamme ne déborde pas dufond du récipient.En cas de coupure d’électricité, vous pouvez utili-ser votre table de cuisson sans av

Page 5 - Avertissement importants

13L’utilisation du zones de cuisson à inductionTouches sensitivesPour activer les touches sensitives appuyez sur latouche désirée jusqu’à ce que l’ind

Page 6 - Comment éviter d’endommager

14Sélection du niveau de cuisson et .Réglez ou modifiez le niveau de cuisson de la zone decuisson sélectionnée à l’aide de ces touchesniveau de cui

Page 7 - Protection de l’environnement

15Cuisson avec la fonction de saisie automatiqueLes zones de cuisson sont réglables sur neuf niveauxde cuisson et sont équipées d’une fonction de sais

Page 8 - Fonctionnement de l’induction

16Activer la fonction boosterPar la fonction «BOOSTER», vous pouvez aug-menter la puissance de la zone avant gauchependant 10 minutes.Cette fonction v

Page 9 - Description de l’appareil

17MinuteurA l’aide du minuteur, une durée de cuisson peut êtreprogrammée pour chaque zone de cuisson. A la fin dela durée programmée, la zone de cuiss

Page 10 - Avant la première utilisation

18Arrêter prématurément le fonctionnementdu minuteurEteindre simultanément la zone de cuisson et le mi-nuteurD Sélectionnez la zone de cuisson concern

Page 11 - Brûleurs gaz

19Conseils d’utilisationRécipients de cuisson appropriés pourzones de cuisson à inductionRécipientsD Le rendement sera maximum si vous utilisez desréc

Page 12 - Pour éteindre le brûleur

2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selondes normes, directives et/ou décrets pour une utilisa-tion sur le territoire français.Pour

Page 13 - Touches sensitives

20Taille du récipientLa zone de cuisson par induction s’adapte automati-quement au diamètre du fond de la casserole utiliséejusqu’à une certaine limit

Page 14 - ou utilisez la touche

21Conseils d’utilisation pour les zones de cuisson gazLes ustensiles de cuisine doivent être bien stables surle trépied.Utilisez toujours des couvercl

Page 15

22TableauxRéglage de la puissance des zones de cuisson à inductionLes tableaux suivants sont donnés à titre indicatif. Les puissances recommandées dan

Page 16 - Activer la fonction booster

23Nettoyage et entretienAvant de procéder à l’entretien et au nettoyage devotre appareil, vérifiez qu’aucun élément n’estsous tension. Toutes les zone

Page 17 - Minuteur

24Salissures tenacesLes salissures importantes et résistantes sont éli-minées aisément avec un racloir tant que la sur-face est encore chaude.La fréqu

Page 18 - Coupure de sécurité

25Les zones de cuisson gazD Lavez les chapeaux de brûleurs et les trépiedsavec de l’eau chaude et un détergent doux, enprenant soin d’enlever toute in

Page 19 - Conseils d’utilisation

26Que faire si ...Il se peut que l’anomalie constatée ne soit pas grave etque vous puissiez y remédier vous-même à l’aide desconsignes suivantes... .

Page 20 - Taille du récipient

27Instructions d’installationConsignes de sécuritéLes opérations d’installation et de branche-ment de votre appareil doivent être effectuéespar un tec

Page 21

28Cet appareil est du type classement 3 du point devue de la protection contre les surchauffes dessurfaces qui l’entourent: Cet appareil ou le meu-ble

Page 22 - Tableaux

29Branchement électriqueD Les raccordement électrique de votre table decuisson doit être effectué par un personnel quali-fié. La protection contre le

Page 23 - Nettoyage et entretien

3Cet appareil doit être installé par une personne quali-fiée et selon les normes en vigeur.Chère cliente, cher client !Veuillez lire attentivement la

Page 24 - Salissures spécifiques

30Avant la première mise en marche, retirez leséventuels feuilles de protection ou autocollantsde la surface en vitrocéramique ou de l’encadre-ment.To

Page 25 - Les zones de cuisson gaz

31Raccordement gazVerifiez que le débit du compteur et le diamètredes canalisations sont suffisants pour alimentertous les appareils de l’installation

Page 26 - Que faire si

32Adaptation des brûleurs au gaz utiliséLa conversion à un type de gaz différent ne doitêtre effectuée que par un personnel qualifié.D Retirez les man

Page 27 - Instructions d’installation

33ImportantPour un fonctionnement correct, une consommationréduite et une plus grande durée de vie de l’appareil,assurez-vous que la pression d’alime

Page 28 - Encastrement

34Caractéristiques techniquesDimensions de l’appareil:Largeur 590 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profondeut 520 mm. . . . . . .

Page 29 - Branchement électrique

35 GarantieConformément à la Législation en vigueur, votre Ven-deur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil,de vous communiquer par écrit l

Page 31 - Raccordement gaz

4SommaireChère cliente, cher client ! 3Avertissement importants 5Sécurité électrique et gaz 5Sécurité pour les enfants 5Sécurité en l’utilisation 5I

Page 32 - Réglage du ralenti

5Avertissement importantsLa sécurité de cet appareil est conforme aux règles re-connues de la technique et à la législation portant surla sécurité des

Page 33 - Raccordement “rigide”

6Indications spéciales pour les zones decuisson à inductionD Les zones de cuisson à induction génèrent unchamp électromagnétique dans son très prochee

Page 34 - Plaque signalétique

7Protection de l’environnementElimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques etrecyclables. Les matières plastiques por

Page 35 - Service Après-Vente

8Caractéristiques de l’appareilD Table de cuisson vitrocéramique et zones decuisson: Cette table de cuisson dispose de 2 zo-nes de cuisson gaz et de 2

Page 36

9Description de l’appareilabcEcran d’affichage du minuteurBandeau de commandeZone de cuisson à induction 2200 Wavec fonction booster + 3000 WZone de c

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire